Archive for Janeiro 2014

OCC Plastic Passion Collection Spring 2014

2 Comments »

Hello Egos,
Hoje trazemos para vocês uma novidade da marca Obsessive Compulsive Cosmetics. A nova coleção de maquilhagem para a primavera. As cores são lindas e esta coleção traz uma novidade muito interessante que é, os lip tars agora também são mates. Para quem gosta deste acabamento pode ter oportunidade de testar estas cores que saíram para a coleção de primavera. :)

Hello Egos,
Today we bring you a novelty from brand Obsessive Compulsive Cosmetics. The new makeup collection for spring. The colors are beautiful and this collection brings a very interesting novelty that is, the lip tars now are also mattes. For those who like the finish may have the opportunity to test these colors that came out for the spring collection. :)







Gostaram da colecção? Que produto tem curiosidade em experimentar?
Nota: Todas as fotos foram tiradas do site temptalia.com
 
Did you like the collection? Which product you have curious to try?
Note: All photos were taken from site temptalia.com

Don't forget to find your alter ego...

L&C

Look of the Day: Tweed Skirt

2 Comments »

Hello Egos,
O look de hoje é feito em torno de uma saia linda da Topshop. Uma dica muito útil para vocês é: quando não sabem o que vestir ou como conjugar determinadas peças, peguem numa peça chave, como uma saia, umas calças, uns brincos, uns sapatos...Qualquer coisa que vocês a partir dessa peça consigam montar um look. Assim já não há confusão se aquela peça vai ficar bem ou não com a outra e na hora de conjugarem as peças vai ser muito mais fácil. :) Esperemos que a dica tenha sido útil! :)

Hello Egos,
Today's look is built around a beautiful skirt from Topshop. A very useful tip for you is: when you not know what to wear or how to combine certain pieces, grab a key piece, like a skirt, trousers, some earrings, some shoes ... Anything you from that piece you can be able to achieve a look. So there is no confusion if that piece will look good with the other or not and when you combine the pieces will be much easier. :) Hopefully the tip has been helpful! :)



Look:
-Camisola/Sweat: Zara
-Saia/Skirt: Topshop
-Casaco/Coat: Zara
-Bolsa/Bag: Zara
-Botas/Booties: Jean Michel Cazabat
-Meias/Tights: Asos

Gostaram do look?

Did you like the look?

Don't forget to find your alter ego...

L&C 

Review: PANTENE PRO-V Repair & Protect Condicioner

No Comments »

Hello Egos,
Hoje trago-vos uma resenha, desta vez de um condicionador que voltei a usar à pouco tempo. Eu já tinha usado este condicionador à uns anos atrás e acho que na altura não hidratava tão bem como agora. Talvez tenham mudado a fórmula. Gosto mais dele agora do que antigamente. :)

Hello Egos,
Today I bring you a review, this time of a conditioner that I came back to use in a little time. I had used this conditioner for a few years ago and I think in that time don't moisturized well as now. Maybe they changed the formula. I love him more now than before. :)




Producto/Product: PANTENE PRO-V Repair & Protect Condicioner

O que a marca diz sobre ele/ What says about him:
-Hidrata e fortifica o seu cabelo seco/estragado. A nossa coleção de reparação intensa com micro-nutrientes ajuda a selar a hidratação dentro de cada fio de cabelo, deixando-o brilhante e visivelmente saudável.  
-Moisturizes and fortifies your dry / damaged hair. Our collection of intense repair with micro-nutrients helps seal moisture into each strand of hair, leaving it shiny and visibly healthy. 

A minha opinião sobre o produto/ My opinion about the product: 
-Gosto deste condicionador de cabelo. Ele de facto hidrata o cabelo, mas não deixa aquele brilho exagerado no cabelo. Simplesmente hidrata.
Gosto do cheiro. :) Não há muito a dizer sobre este produto. Mas se querem um condicionador bom, experimentem este. 
-I like this hair conditioner. It actually moisturizes the hair, but do not let that exaggerated shine in hair. Simply hydrates.
I like the smell. :) There is not much say about this product. But if you want a good conditioner, try this.


Preço/ Price:
-Ronda os 4 euros.
-Rounds about 4 euros.  

Onde encontrar/ Where to find:
-Supermercados.
-On supermarkets and drugstores 

Avaliação Final/ Final Avaliation (de 0 a 5):
 
 
-




Já experimentaram este produto?
Have you tried this product?

Don't forget to find your alter ego...



Acne Story: The Journey- Part 2

No Comments »

Hello Egos,
Hoje trago-vos a segunda parte da minha história com o acne. Lembrando a última parte do post anterior, disse-vos que neste post ia falar do tratamento propriamente dito e do resultado. Então, vamos lá!
Quando cheguei à consulta o dermatologista observou a minha pele e receitou-me Isotretinoína, que é comprimidos muito fortes (uma autêntica bomba atómica :) ), e também me receitou o Effaclar Duo da La Roche Posay, porque eu tinha muitas marcas na pele do acne. (Tenho a pele muito sensível e qualquer coisa deixa marcas :( ) Usei o Effaclar durante dois meses mais ou menos. Isto porque, nos dois primeiros dois meses de tratamento a pele fica muito irritada e nascem mais espinhas para "expulsar" tudo. Não sei se percebem o que quero dizer. Depois nos seis meses seguintes o dermatologista receitou-me Differin, que é um ácido para tirar todas as marcas da pele. E acreditem que isto é mesmo ácido! A pele escama, fica seca, vermelha. é um terror. :( E temos mesmo que usar protetor solar para não ficar manchas castanhas na pele já que estamos a fazer um tratamento de quase peeling. Enquanto usava este creme à noite usava um hidratante de manhã.(Niacide) Um hidratante mais gordo que mesmo assim não me hidratava a pele o suficiente. Fiz o tratamento com Differin, o Niacide e a Isotretinoína durante seis meses. Ao todo foram oito meses de tratamento. E agora vocês perguntam: E resultou?
Sim, fiquei sem espinhas nas costas, as marcas também saíram, mas na cara, dois anos depois mais ou menos começaram a aparecer espinhas onde eu nunca tinha tido em grande quantidade, No sítios que eu considerava mais secos. As bochechas. Foi onde me ia aparecendo um espinha ou outra, mas nada de substancial. Mas como eu tenho a pele sensível, mesmo não apertando as espinhas (que nunca se deve apertara espinhas), as marcas demoravam um tempão a desaparecer. Daí eu agora começar a usar o Differin outra vez. Vou usar o ácido, porque quero tirar as marcas que ficaram destas espinhas que me tem aparecido. Penso fazer o tratamento dois ou três meses. Acho que é o tempo suficiente para as marcas saírem.
Para a semana irei mostrar-vos a primeira semana de tratamento com o Differin.
Nota: Por favor, não façam nem usar nada do que eu vos falei sem consultar um dermatologista. Principalmente, a Isotretinoína e o Differin são medicamentos muito fortes que devem ser acompanhados por um médico.

Se tiverem alguma dúvida é só deixarem os comentários. :)
Adorarei receber o vosso feedback. :)

Hello Egos,
Today I bring you the second part of my story with acne. Remembering the last part of the previous post, I told you that this post was going to talk about the treatment itself and of the result. So here we go!

When I got to the dermatologist consultation he observed my skin and prescribed me Isotretinoin, which is very strong pills (an authentic bomb :)) and also prescribed me the Effaclar Duo by La Roche Posay, because I had many marks on the skin acne. (I have very sensitive skin and anything leaves marks :( ) I used Effaclar for two months more or less. This is because, in both the first two months of treatment the skin becomes very irritated and pimples are born more to "expel" all. I do not know if you know what I mean. On the next six months the dermatologist prescribed me Differin, which is an acid to remove all skin marks. And believe that it is really acid! The skin scale, becomes dry, red. Is a terror. :( And we really need to use sunscreen to keep from getting brown spots on the skin since we are doing a treatment almost like peeling. While I wearing this cream at night I was wearing a morning moisturizer. (Niacide) A thicker moisturizer that still does not moistured my skin enough. Did the treatment with Differin, Isotretinoin and the Niacide for six months. In all, eight months of treatment. And now you ask: Did it work?
Yes, I was without pimples on the back, marks also left off , but in the face two years later more or less pimples started appearing where I never had in large quantities On places that I considered the driest. Cheeks. It was where I was appearing one pimple or another, but nothing substantial. But as I have sensitive skin, even without squeezing the pimples (which should never be squeezed pimples), marks lingered a long time to disappear. So I now start using Differin again. I will use the acid, because I want to take marks that were these pimples leave on my skin . I think do the treatment for two or three months. I think it's enough to marks get off.
Next week I will show you the first week of treatment with Differin.

Note: Please do not make or use anything that I spoke to you without consulting a dermatologist. Mostly, Isotretinoin and Differin are very strong medicines that should be accompanied by a doctor. 

If you have any questions just leave on the comments. :)  
I would love receiving your feedback. :) 






Don't forget to find your alter ego...




Ginnifer Goodwin Make up Inspiration

No Comments »

Hello Egos,
Esta maquilhagem da Ginnifer é linda. Aliás, as maquilhagens dela são sempre liiiindas. :)

Hello Egos,  
This makeup of Ginnifer is gorgeous. In fact, all her make up looks are always beaaaaauuuutiful . :)

Ginnifer Goodwin
Gostaram da maquilhagem? 

Did you like the make up?

Don't forget to find your alter ego...

L&C

Look of the Day: Dungarees and Flowers

No Comments »

Hello Egos,
Hoje trazemos um look com um pouco de cor. O inverno precisa de vez em quando de um pouquinho de cor para nos alegrar o dia. :)
Uma camisola com estampado floral vai muito bem com uma jardineiras de ganga. E para mostrar o frio do inverno à que conjugar um gorro bem quentinho para ficarmos agasalhadas e com muito estilo. :)
Esperemos que gostem! :)

Hello Egos,
Today we bring a look with a little color. The winter needs from time to time a bit of color to brighten the day. :)
A sweater with floral print goes great with a denim dungarees. And to show the cold of winter combine a warm beanie to stay bundled up and with style. :)
We hope you enjoy! :)



Look:
-Camisola/Sweater: River Island
-Jardineiras/Dungarees: River Island
-Casaco/Coat: Juicy Couture
-Gorro/Beanie: Asos
-Botas/Boots: Zara
-Clutch: Asos

Gostaram do look?

Did you like the look? 

Don't forget to find oyur alter ego...

L&C 

Review: MAYBELLINE Baby Lips in Peach Kiss

2 Comments »

Hello Egos,
Hoje não consegui tirar fotos do batom para vos mostrar. A luz não estava muito boa e a câmara também ficou sem bateria. :( Mas deixo-vos aqui algumas imagens que tirei da internet.

Hello Egos,
Today was unable to take pictures of lipstick to show you. The light was not very good and the camera also has run out of battery. : (But here I leave you that some pictures I took from the internet.





Produto/Product: Maybelline Baby Lips in Peach Kiss 

O que a marca diz sobre ele/What brand says about him: 
-8 horas de hidratação. Numa semana resultados visíveis.
-8 hours of hydration. One week visible results.

A minha opinião sobre o produto/My opinion about the product: 
-De facto ao fim de uma semana já se vê resultados. Os lábios ficam mais suaves e mais hidratados. No entanto a partir da primeira aplicação já de vê resultados. Tem um cheiro muito bom, este cheira a iogurte de pêssego. Dá até vontade de comer. :) Este batom tem umas pequenas partículas que não se veem quando se aplica. Gosto deste bálsamo, mas também não é o melhor que já experimentei. :)
-In fact, after one week already you see results. Lips become smoother and more hydrated. However from the first application you can results. It has a very good smell, this smells like peach yogurt. Gives upto desire for eating. This lipstick have small particles which are not seen when applied. I like this balm, but it's not the best I've ever experienced. :)

Preço/Price:
-2,99 euros

Onde encontrar/Where to find:
-Supermercados
-On supermarkets and drugstores

Avaliação Final/Final Avaliation(de 0 a 5):
 
 
 





Já experimentaram este produto? O que acharam? 
Have you tried this product? What do you think?

Don't forget to find your alter ego...
 
  
 

Acne Story: The Journey - Part 1

No Comments »

Hello Egos,
A partir de hoje, todas as segundas-feiras, vamos começar aqui no blog com uma nova rubrica sobre o acne. Há muita gente que tem este problema na adolescência e que muitas vezes se prolonga para a idade adulta. Para além do acne ser feito esteticamente, também afeta muito a parte psicológica de muitas pessoas, e isso sim, é muito preocupante principalmente na fase da adolescência.
Hoje vou escrever-vos a primeira parte, (vai ter que ser dividido em dois posts este tema, uma vez que iria ficar muito comprido num só), da minha história com o acne e como tratá-lo. Decidi partilhar a minha história com vocês porque há sempre pessoas com a mesmo problema. Espero que vos seja útil. :)
Tinha cerca de de 14 anos quando me começaram a aparecer as primeiras espinhas. Usei cremes e cremes, tudo o que era possível, ou eu pensava que era possível para tratar o tão incomodado acne. O que é certo, e vou tentar ir ao que interessa, o tratamento, eu nunca consegui tratá-lo com esses cremes e creminhos que eu experimentava incessantemente. Havia até alturas em que esses cremes me faziam mais espinhas em vez de as tratar. O meu acne não era muito grave, tinha espinhas na zona do nariz, algumas na testa e no queixo. Mas a área que mais me afetava psicologicamente era sem dúvida a zona das costas. Eu tinha muitas espinhas nas costas, e quando chegava o verão para mim era um sofrimento ir para a praia uma vez que não me sentia confortável em mostrar as minhas costas. Não conseguia usar tops que mostrassem muito as costas. Até que por volta dos 16,17 anos a minha melhor amiga, que por acaso também tinha o mesmo problema que eu, mas só na cara, me falou que lhe tinham dito que o dermatologistas ajudavam muito no tratamento do acne e que tinham maneiras de o fazer desaparecer de vez. Foi então que eu comecei a pensar sobre isso e decidi falar com a minha mãe. A minha mãe concordou que isso poderia ser a melhor solução. Então comecei a procurar um dermatologista na internet na minha área de residência, encontrei um e decidimos ligar e marcar consulta. (...)
Bom, por hoje é só esta parte que vos quero contar, porque se não o post vai ficar gigante. Na próxima segunda-feira conto-vos o resto desta minha jornada com o acne.
Na próxima semana vou contar-vos como foi o tratamento e quantos foram os produtos que o dermatologista me receitou. Por isso, fiquem ligados para saberem o que é que aconteceu. Se resultou, se não!!

Hello Egos,
From today, every Monday, we will start here on the blog with a new
item about acne. There are many people who have this problem in adolescence and often extends into adulthood. In addition to acne be done aesthetically, also greatly affects the psychological part of many people, and that yes, it is very disturbing especially during adolescence.
Today I write to you the first part, (will have to be divided into two posts this theme, as it would be too long in one), my story with acne and how to treat it. I decided to share my story with you because there are always people with the same problem. I hope you find it useful. :)
I was about 14 years old when have begun to appear the first pimples. I used creams and creams, all that was possible, or I thought it was possible to treat so bothered acne. What is certain, and I'll try to get down to the treatment, I could never treat it with these creams and creams I tried incessantly. There were even times when these creams made ​​me more pimples instead of treating them. My acne was not very serious, had pimples on the nose area, some on the forehead and chin.But the area that was most affected me psychologically undoubtedly the area of ​​the back. I had lots of pimples on the back, and when the summer came to me was a pain to go to the beach because I did not feel comfortable in showing off my back. Could not wear tops that showed very back. Until at about 16,17 years my best friend, by chance also had the same problem as me, but only in the face, told me that had been told her that dermatologists help much in the treatment of acne and they had ways of make it disappear altogether. It was then I started thinking about it and decided to talk with my mother. My mother agreed that this could be the best solution. So I started looking on the internet a dermatologist in my area, I found one and decided to call and make an appointment. (...)
Well, for today is just this part that I want to tell you, because otherwise the post will be giant. On Monday'll tell you the rest of this journey with my acne.
Next week I'll tell you how was the treatment and how many were the products that the dermatologist prescribed me. So stay tuned to find out what happened. If resulted, if not!

   
Gostaram do post? Também tens problemas com acne? Compartilha a tua história comigo! :)

Did you like the post? Also you have problems with acne? Share your story with me! :)

Don't forget to find your alter ego...
 
 

Golden Globes Awards 2014- Make up and Looks Part 4

No Comments »

Hello Egos,
Hoje trazemos, finalmente a última parte da "saga" dos Globos de Ouro. :) Esperemos que gostem!

Hello Egos,
Today we bring, finally, the last part of "saga" of Golden Globes. :) Hopefully you like it!

Rocsi Diaz


Não gostei desde vestido. Não sei porquê, mas não me cativa e acho que foi um dos piores, nem nos médios fica. E também não percebi o exagero no contorno de lábios. Ok gente, se querem usar contorno de lábios pelo menos não o usem tão marcadamente e esbatam-no. Ok? Obrigado pela atenção neste pequeno momento. :)
I disliked this dress. Not sure why, but I do not think that captivates and was one of the worst, not in the average gets. And also did not realize the exaggeration in the contour of the lips. Ok people, if you want to use lip contour at least not use it so markedly and smokey out. Ok? Thanks for your attention in this little time. :)  

Sandra Bullock


Que deceção! :( Depois de ter escolhido um vestido lindo para o People’s Choice Awards deste ano, a Sandra Bullock vem-me com este vestido que…sei lá o que dizer dele. A mistura do rosa com o azul e o preto. Um mix muito infeliz. Para a próxima corre melhor Sandra! :(

What a disappointment! : (After she have chosen a beautiful dress for the People's Choice Awards this year, Sandra Bullock comes with this dress ... I do not know what to tell her. The mixture of pink with blue and black A very unfortunate mix... for the next will be Sandra: (

Sarah Hylan
Gostei do vestido da Sarah. Acho que fica muito bem numa menina da idade dela. :) Gostei da cor, gostei do cabelo e gostei da maquilhagem. Esteve muito bem a menina Hylan. :) 
I liked the dress of Sarah. I think it looks very good on a girl with her age. :) I liked the color, like the hair and makeup . Was very well girl Hylan. :)


Sarah Paulson

OMG! O que é este vestido?! Parece o vestido das princesas encantadas. Acho que a Sarah estava a ver a “Bela e o Monstro” e decidiu que queria um vestido como o da Bela. Mas se calhar enganou-se na festa. Isto são os Globos de Ouro não a festa temática das princesa da Disney (passo a publicidade). Desta vez não te correu bem Sarah. Fica para a próxima! :)
OMG! What is this dress? Looks like the dress of enchanted princesses. I think Sarah was seeing "Beauty and the Beast" and decided she wanted a dress like Bela. But maybe made ​​a mistake at the party. This is the Golden Globes not the theme party of Disney princess (step advertising). This time it did not go well you Sarah. Maybe next time! :) 

Sofia Vergara
Hello povo, cheguei! Isto é o que se chama uma entrada em grande. Acho que a Sofia queria os fotógrafos só para ela e decidiu levar o vestido maior e mais exuberante que tinha no armário. Parabéns para a Sofia que conseguiu chamar atenção. Mas será pelo bom motivo? Na minha opinião não. Se que muitas pessoas gostaram do vestido da Sofia, mas nem sempre o exagero se torna bonito e neste caso, não ficou bonito. :( Áh, mas gostei do colar e da make!
Hello people, I'm home! This is what is called an entrance. I think Sofia wanted photographers to herself and decided to take the biggest and most gorgeous dress she had in the closet. Congratulations to Sophie that got attention. But will for the good reason? In my opinion no. If that many people liked the dress from Sofia, but not always the exaggeration becomes beautiful and in this case, it was not pretty. :(Oh, but I liked the necklace and the make up!

Tatiana Maslany


Acho que este vestido da Tatiana está no limite para os piores. No entanto o cabelo e aquele brinco que ela está a usar dá um toque muito interessante no estilo. Por isso Graças ao brinco a mulher salvou-se. :)
I think this Tatiana dress is the limit for the worst. However the hair and one earring she's wearing gives a very interesting twist in style. So thanks to earring the woman was saved. :) 

Taylor Schilling


Talvez muitas pessoas não tenham gostado deste vestido, mas eu achei bem interessante. A ideia de vestido inspirado numa camisa de dormir ficou muito bonito. Gostei do cabelo neste vestido. :)
Perhaps not many people have liked this dress, but I found very interesting. The idea inspired dress in a nightgown was very beautiful. I liked the hair in this dress. :) 

Taylor Swift


A Taylor desiludiu-me muito.:( Estava à espera de algo mais surpreendente da parte dela e depois, vem com um vestido preto e rosa. Que coisa, ah?! Uma pessoa cria uma grande expetativa e depois…toma lá. Acho que está tudo dito. 
Taylor disappoint me a lot:..!. (I was expecting something more amazing from her, then, comes with a black dress and pink. What? A person creates a great expectation and then... takes that. I think there it's all said.


Tina Fey

Simplesmente odiei o vestido da Tina. Foi sem dúvida um dos piores da noite. Para a próxima corre melhor Tina!
Simply hated the dress of Tina. It was certainly one of the worst of the night. For the next Tina will be better! 

Uma Thurman
A atriz do “Kill Bill” não se saiu lá muito bem com este vestido. Acho que também foi um dos piores da noite. Sorry Uma! :(
The actress of "Kill Bill" did not fare so good with this dress. I think it was also one of the worst of the night. Sorry Uma! : ( 


Zoe Saldana
O ano passado a Zoe esteve tão bem e este ano vem com este vestido tãaaaao estranho. Não consigo perceber a escolha dela para os Globos de Ouro. Acho um vestido de cocktail e não de gala. Não sei. É a minha opinião. :( 
Last year Zoe was so well and this year comes with this dress soooo weird. I can not understand her choice for the Golden Globes. I think a cocktail dress and not gala. I do not know. It's my opinion. :( 


Zooey Deschanel
O que dizer daquela flor no cabelo. Mas passando ao vestido. Não gostei. Demasiado princesa da Disney outra vez(sim porque a Sarah Paulson também não lhe fica atrás). É isto que tenho a dizer do vestido e do look da Zooey.  
What about that flower in her hair. But going to the dress. Disliked. Too Disney princess again (yes because Sarah Paulson also not that far behind). This is what I have to say about the dress and the look of Zooey. 


Zosia Mamet
Até que achei interessante o vestido, mas odiei a maquilhagem. Um delineado tão mal feitinho. Desculpa Zosia. Não sei quem o fez, mas podia ter feito uma coisinha mais simples para não errar. :(
Until I found interesting this dress but hated the makeup. The outlined was so so badly. Sorry Zosia. I do not know who did it, but could it have done a simpler thing to not mistake. : (

Gostaram dos vestidos? Qual foi o vosso preferido?

Did you like the dresses? What was your favorite dress? 

Don't forget to find your alter ego...

 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...